<sub id="pnfdv"><listing id="pnfdv"><menuitem id="pnfdv"></menuitem></listing></sub>
        <em id="pnfdv"><p id="pnfdv"></p></em>

                          欢迎来到原中小学教育资源网!

                          《矛与盾韩非子》文言文

                          文言文 时间:2018-05-28 我要投稿
                          【www.0333337.com - 文言文】

                            楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“ 吾盾之坚 , 物莫能陷也 。”又誉其矛曰:“ 吾矛之利 , 于物无不陷也 。”或曰:“ 以子之矛 , 陷子之盾 , 何如 ?” 其人弗能应也 。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。

                            注释

                            1、矛:古代用来刺杀敌人的长柄兵器,矛的基本形制有狭叶、阔叶、长叶、叶刃带系和凹口f式等。 2、盾:盾牌,古代作战时遮挡刀剑用。

                            3、誉:夸耀。

                            4、曰:说,谈。

                            5、吾:我的。

                            6、陷:这里是穿透的意思 , 后面的就有刺的意思。

                            7、或:有人。

                            8、以:用。

                            9、子:您,对人的尊称。

                            10、何如:怎么样。

                            11、应:回答。

                            12、利:锋利,锐利。

                            13、其:这里指那个卖矛和盾的人。

                            14、弗:不。 弗能:不能。

                            15、之:语气助词。

                            16、鬻:(yù):卖。

                            文言文翻译

                            有一个楚国人,卖盾又卖矛。他夸耀自己的盾,说:“我的盾坚固无比,任何锋利的东西都穿不透 它。”又夸耀自己的矛,说:“我的矛锋利极了,什么坚固的东西都能刺穿。”有人问他:“如果用您的矛刺您的盾,结果会怎么样呢?”那人张口结舌,一句话也 答不上来。什么都不能刺穿的盾与什么都能刺穿的矛,不可能同时存在于这个世界上。

                            中心思想

                            《矛与盾》说的是一个人同时夸耀自己所卖的矛和盾,因自相抵触而不能自圆其说,告诫人们说话、办事要实事求是,不要言过其实,自相矛盾。 《矛与盾》的寓意是说话办事要一致,不能违背了事物的客观规律,自己先说服不了自己;也比喻自己说话做事前后矛盾或抵触。

                          热门文章
                          黑河橇套工程有限公司